来。)
德国人的口语说得很流利,发音也很标准,单纯地听她讲英语,很难辨别出她是德国人。
“thank&nu!”(谢谢你!)说完,婧芝走进门,站在门口。
&n!”(早上好!)见到婧芝走进来,女教授先问好。她年事已高,膝盖不时作痛,并没有起身站起来,只是坐在一把转椅上面,轻轻点点头。
&n,&nr sith!”早上好,sith教授!说着,婧芝向女教授微微鞠躬,表示尊敬。
德国人把门关上,也走过来,跟婧芝握手,嘴里说着寒暄的话“i’ very hpy&n&na,&nzhi&nu&nk pretty this pk suit”我很高兴再见到你,婧芝。你穿这一身粉红色西装很好看。
德国人的中文说得不错,把“婧芝”这个名字念得非常准确。
“thank&nu, dr fischer&n&n these days?”谢谢你,fischer博士。你最近怎么样?
“very ell! &nu?”(非常好!你怎么样?)
“i’ fe thanks”我很好。谢谢。)
&nu&nth are very&nht and day”(你们两个人今天看起来都是满面春风。)老教授感叹了一句。
fischer博士对着老教授莞尔一笑,算是对她称赞的直接回应。婧芝也腼腆地笑了笑,小声回应道“thank&nu”谢谢你。)
fischer博士在老教授身边坐下来,示意婧芝可以坐在不远处的沙发上面。
“thanks”谢谢。说着,婧芝坐在沙发一角。
婧芝刚刚坐下来,老教授非常严肃地说“let’s &nn&n &nt”(我们开门见山吧。)
听到这句话,婧芝很快从包里拿出笔记本和笔,准备开始记录。
老教授带着称赞的语气说“actually, &n preciate the first &nf&nur per&nu sent a eek&nre”(事实上,我们确实欣赏一个星期前你发给我们的你文章的初稿。)
fischer博士微笑着补充道“yes, &nree ith that a &nod draft ith beautiful&nns and relians”(是的,我同意。一个非常好的草稿,有着非常出色计算和可信的结论。)
“yes, dr fischer and i already checked&nur&nns they are surely &n&nrs&nd&nb!”老教授赞叹说。(是呀,fischer博士和我已经检查过你的计算。它们确定无疑没有什么错误。干得漂亮!)
说完,老教授和fischer博士相视一笑。
“thank&nu”谢谢你。婧芝带着感激的口吻说。
“but,”但是,老教授用右手扶一下眼睛,表情更加严肃,目光犀利,“e still have &nt &nu&n,&nut&n&n and it”我们仍旧有许多意见。你知道的,关于如何修改它。
“yes, &nur research partners,&nr sith and i are very &n share the experience e’ve auuted&nly &npe&nu&nn’t d her&n the ‘nts’对啊,作