暖,
“感谢你,老邓肯,你也保重。”
老邓肯从门中缓缓走出,他的背影此时显得是伟岸的,但却始终有些沧桑。
赫尔曼见状扬声道,
“老邓肯先生,请稍等。”
老邓肯停下了脚步,有些迷惑地回头。
赫尔曼将先前的医疗包塞到了老邓肯的手里,他暗中已经在小包里放了些许珐郎。
五十珐郎虽然不多,但能够让老邓肯过上一周无忧无虑的日子,起码能确保每天的食物都有白面包和浓汤。
柯克看到这一幕后为赫尔曼的行为感到了骄傲。
这个男人从来不会让她失望,过去如此,现在也如此。
老邓肯没有矫情,接过了这个医疗包,并扬了扬手,走下了旅馆的楼梯。
老邓肯走到了街上,已然是六点多了。
天色开始变得明亮了起来,老邓肯看着街道远处的地平线,太阳正在地平线上缓缓升起。
温暖的阳光照在了老邓肯的脸上,似乎正在拂去他面上的伤痛。
老邓肯颠了颠手中的医疗包,作为老油条的他自然是明白了赫尔曼的意思,但没有揭穿。
这是一种富人的怜悯吗?
不是。
这是善意的回报。
老邓肯在心里对着自己说道,
“这笔钱要好好运用起来,也许足够让隔壁六岁的小哈利支付上学的学费了。”
老邓肯青肿的脸笑了起来,笑得正如阳光般温暖。
此时,一只手搭在了老邓肯的肩上。
“嘿,我找到你了。”
————
赫尔曼关上了门,将挂在橱柜里的外衣兜里的烟斗拿了出来。
柯克见状便取来了烟丝和火柴。
划亮了火柴,赫尔曼坐在了床边上,轻轻地说着,
“亲爱的,我不会质问你发生了什么,但我会尽我的全力来支持你。”
赫尔曼说完后抽了一口烟,心中的纳闷随着这一口烟从嘴中吐出。
柯克看着赫尔曼的侧脸,无奈地解释道,
“我只是去购物,没想到会惹来麻烦。
对不起。”
赫尔曼摇了摇头,
“不用道歉,这件事我来解决。你照顾好艾尔伯特就可以了。”
“嗯,明白了。”
柯克躺在了赫尔曼的臂弯里,感受到了这个可靠的男人的心跳。
小艾尔伯特此时翻了一个身,嘴里含糊不清地说着一些梦话。
如同瓷娃娃般的小脸粉嘟嘟的,非常可爱。
艾尔伯特手里紧紧地握住了那个艾尔菲斯送来的指南针。
除了那一次摔在地面山留下的刮痕,指南针恢复了正常。
“梆绑”
“起来了吗?”
门外传来了尤金的声音,赫尔曼闻言后便回答道,
“起来了,大哥,你来得正好,有事要找你。”
打开了门,赫尔曼请尤金坐到了内室来。
“噢,有事就赶快说吧,今天的行程很满,八点要去拜访市政厅的约克先生,中午还有与水务局霍金斯先生的午餐。”
尤金摊了摊手,无奈地说道。
“不,这些都不重要了。
我们摊上事儿了。”
赫尔曼严肃地说道。
“噢?什么事儿?对我来说,只要每天能够吃上足够的糖分,那就不是事儿。”
尤金嬉皮笑脸地说道。
赫尔曼翻了个白眼,并跟尤金交代了刚刚发生的事。
尤金听着听着,神情越发僵硬,并显得有些为难。
尤金刻意压低了嗓音到一个柯克听不见的地步,俯身到赫尔曼耳边说道,
“你知