(川岛大尉,请问您这么晚去哪里?)一名兵营大门哨兵正在检查带着一个中队夜晚外出的中队长。
“夜間演習任務を実行!これは命令です。”(执行夜间演习任务!这是命令。)那名川岛大尉拿出一张写满日语的纸张。
“は!お気をつけて。”(是!请慢走。)哨兵检查完毕后行礼放行
“うん、お疲れ様。”(嗯,辛苦了。)川岛大尉微微点头说道。
南满铁路向文官屯一带……
“行く!副隊長の河本中尉を呼びよこした。”(去!把副队长河本中尉叫过来。)关东军驻虎石台兵营独立守备队第二大队中队长川岛正大尉朝着旁边的一个士兵说道。
“は!”(是!)士兵行礼后转身离去。
“中隊長。”(中队长。)几分钟后第三中队副队长河本末守中尉来到川岛大尉面前行礼报到。
“6人を選んで計画を実行しましょう。”(你再选6个人跟你一起开始执行计划。)川岛正大尉朝着面前的河本中尉定声说道。
“は!”(是!)回答行礼后中队副队长河本中尉从第三中队里选了几个人后带队走进了未知的深夜深处……
晚上22:20
奉天火车站与柳条湖站之间的南满铁路处……(奉天背面7.5公里)
“副队长!埋め終わった!”(副队长!已经埋设完毕!)一名满手黑灰的士兵朝着河本中尉行礼说道。
“いいです!起爆する!”(很好!起爆!)河本中尉直接下令启动计划。
“は!”(是!)士兵立即转身前去引爆埋在南满铁路单侧1米位置的小段铁轨上的炸药。
~~
河本中尉看着铁轨被炸毁后拿出手枪对着寂静的夜空射击……
砰!砰!砰!
河本中尉开枪后就把几件中国东北边防军的军服及枪械丢在被炸毁的铁轨旁,带着小分队再次钻进了深夜深处……