甚清楚,并没有意识到加利福尼亚事实上也是由阿帕奇控制。
失联三年后。
英国驻华商务监督署。
一个两腮蓄须、西装革履的英国男子左手摊开一本书,右手则在草稿纸上写着各种字母的组合,目光闪烁,若有所思。
“你在忙什么呢,威妥玛?”他的同事随口问道。
威妥玛头也不抬:“你知道阿帕奇语吗?”
“阿帕奇人的语言?”
“是的,某种程度上来说它很年轻,毕竟它的书写系统是马哨在生前创造的。”威妥玛缓缓说道,“我最近了解了一下阿帕奇的语言文字,然后发现了一个非常有意思的事。”
“什么?”
“阿帕奇的拼音规则,似乎也很适合中文,甚至就像是为中文量身打造的一般。”威妥玛似乎有点兴奋,拿起手里的草稿纸。
“利用阿帕奇的拼音规则,我们可以很方便地用英文字母拼写中文的字词。”
随着阿帕奇势力以及马哨个人影响力的扩张,由马哨创建的意识形态以及各种规章制度也得以广泛传播。
这些思想与风起云涌的时代背景相耦合,既推动了社会进步,也于种族、阶级等各种矛盾的发展中显露身影,在世界各地都掀起波澜。
曼彻斯特。
两位目光深邃、留着大胡子的智者坐在一起,谈论着什么。
“我想我们应该为他写点什么。”其中较年长的一位提议道。
“没错。”
话音刚落,年长的那位便提笔写下:“可以肯定的是,马哨是这个时代最伟大的人物,哪怕他辉煌的生命像流星那样短暂……
人们无从知晓,这位不败的阿帕奇勇士究竟是已长眠于深海,还是像鲁滨逊那样受困于一隅的孤岛,直到在未来的某一天归来。
但我们确信,他的精神将如同天空一样高悬在每个人的头顶,他的遗产则同海洋一起环绕着整个世界,直至永远。
他属于的时代或许已经结束,但属于他的时代才刚刚开始……”
请: