第168章 草原名医(2 / 2)

热的天主教徒。

一个叫波拉尔的锡器商和一个叫吉尔贝的猪肉商,代表了城区和郊区一千五百个屠夫和猪肉商。

尼古拉·普兰师傅,希科的朋友,可以一切东西和一切人。

这时候,公爵正在一个安全可靠的房间里听着他们的秘密汇报和的人力物力的数字。

“我赞赏联盟的力量,”他说,“可是你们来想必是对我有所要求的,这一点我还没有听到。”

拉夏佩尔·玛尔托师傅马上准备发表一通共分三部分的演说了;这种演说的罗嗦冗长,是众所周知的。马延微微动了一下。

“讲得快些,”他说。

比西·勒克莱尔打断玛尔托的话。

“是这样的,”他说。“我们迫切要求变革;我们是最有力量的,因此我们要求这种变革。”这番话简短、清楚、准确。

“可是,”马延问,“为了实现这种变革,你们采取什么措施呢?”

“我以为,”比西·勒克莱尔说,用这种坦率的口气,对一个像他这样地位低微的人来说,是可以被人看作放肆的,“我以为联盟的主张来自我们的首领,得由我们的首领,而不是我们来指明目标。”

“先生们,”马延接口说,“你们说得非常对;目标应该由那些有当你们的首领的光荣的人来指明;但是在这儿我要向你们重申,应该由统帅来判断决定投入战斗的时机,尽管他看到队伍排得整整齐齐,手执武器跃跃欲试,他不到他认为合适的时候是不会下命令冲锋的。”

“话是这么说,大人,不过,”克吕塞回答说,“联盟的人都等不及了,我们刚才已经斗胆向您报告了这一点。”

“等不及什么,克吕塞先生?”马延问。

“等不及实现呀。”

“实现什么?”

拉夏佩尔·玛尔托走上前去,似乎在请求公爵俯允他作一番解释。

“说吧,”公爵说。

“事情是这样的,大人,”玛尔托说;“这个想法是由勒克莱尔,克吕塞和我起头的;我们经过了反复的推敲,看来最后的结果是很可靠的。”

“说具体的,玛尔托先生,说具体的!”算国王能够派人通知

本章完