第一千四百八十一章(3 / 3)

わからないんですが、、、

玲奈さんと最後の日のブログにも

書いた言葉ですが

该怎么说好呢

不是很明白、、、

在和玲奈桑在一起的最后那一天的博客里

也写了这样的话

私もいつか

玲奈さんみたいに

キラキラした人になりたい

有朝一日

我也想成为像玲奈桑那样的闪闪发光的人

この言葉だけじゃ

上手く伝わりませんが

只靠这几句话

无法很好地表达出来

また、玲奈さんとお会いしたい??

还想再和玲奈桑见面啊??

告知○

通知○さんにて

北野日奈子

佐々木琴子

寺田蘭世桑那里

北野日奈子

佐々木琴子

寺田蘭世

3人で撮影させて頂きました?

ぱちぱち

我们三人进行了拍摄?

鼓掌鼓掌

本当に有りがたいです

撮影は

琴子にギューーしてっと

ポーズ指定があったのですが

真的非常感谢

拍摄时有指定我去抱住琴子的动作

やっぱり

琴子たんとの

密着はそうそうできないんだぞっ

すごーく昔に

ぎこちなく撮ったプリクラ?にて

ギューしてる

お写真があるのですが

二人共ぎこちなさ過ぎて、、、

果然

不能总是和琴子亲密接触

很早以前

有拍过一张很笨拙的抱在一起的大头贴

我们两个人都太过笨拙了、、、

どのカットが使われるのか

楽しみです?

究竟哪张照片会被采用呢

敬请期待?

取材も凄く楽しかったです

采访也非常有趣

宜しくお願い致します

请多多关照了

新制服、制服

新制服、制服

最後まで読んで頂き

ありがとうございました?

感谢大家读到最后?

では、またきっと

那么,下次再见

寺田蘭世