第一千四百七十四章(2 / 3)

iveがあるので

握手会はしばらく期間が

空いてしまいますが

这次能和那么多人见面真是太好了

聊了各种各样的话题

因为之后还有live

所以暂时不会举办握手会了

live来て下さる方はoo

前来观看live的各位oo

13枚目もよろしくお願い致します

第13张单曲也请大家多多关照了

今日から13枚目個別も

受付開始しましたが

正直、不安でしかありません

从今天起

13单的个别握手会也开始受付了

说实话,我感到很不安

やっぱり昔のこととか

思い出しちゃうと心細いし

でも、握手会の部数が増え

今までより楽しい時間が増えたって

考えるととても楽しみです?

果然一想到以前的事情就会变得敏感

但是现在握手会的部数增加了

能感受到快乐的时间也增加了

这样一想就很期待了?

心配性だけど

どしっと構えてきます??

よろしくお願い致します

虽然有点担心

放马过来吧??

请大家多多关照了

お風呂あがり??

刚刚洗完澡的样子??

いつも、ヨーグルトとかアイス

噛まなくてもいい食べ物なのに

カミカミもぐもぐしてしまい

人より食べる速度が遅い私

我总是会吃像酸奶和冰淇淋

这种不怎么需要咀嚼的食物

可能因为我比别人吃东西的速度要慢很多吧

最近気付いたことの1つです。

这是我最近注意到的事情之一。

live○

live○

liveスタートの仙台

去年よりも成長できて

それを沢山の方に

見ていただけたのかなーっと

思ってます

仙台是夏巡的

我比起去年成长了很多

是不是有很多人都注意到了呢

物凄く緊張してますが

いつも本番は言葉じゃ

oo

虽然非常地紧张

但是正式表演之后的那种快乐无法用语言来表达ooo

まだ、セットリストとか

書けないので

具体的なことは

言えないのですが、、、

頑張ってます

来てくれる方は

よろしくお願い致します?

因为还不能把歌单写出来

所以没法详细说live上的事、、、

但我会继续加油的

前来观看的各位

请多多关照了?○○

1期生vs2期生

ようやく2期生が勝ちました

結果発表のとき

久々にあんなに

はしゃいだ気がします

1期生vs2期生

2期生终于胜利了

结果发表的时候

感觉好久没这么兴奋了

よしりんさんも

oshir桑也谢谢你啦ooo

(25期生高山善广)

企画もとても面白くて

物ボケは人生初でした

なかなか難しかったです。

非常有趣的企划