第一千四百四十一章(2 / 3)

弓木時間の使い方もうまいよね。例えば上京するときに、レッスンは午後からだとしても朝早く出てきて、行きたいお店に寄ってから事務所に来るとか。

弓木使用时间的方法也很擅长。比如上京的时候、即使是训练在下午也会早上很早起、去完自己想去想去的店之后再回到事务所之类的。

林生活の頭の良さもあるよね。

林生活的头脑也很棒啊。

――全員べたボメ!なるほど、優等生タイプなんですね。学校でも生徒会の委員長だったとか?

——全部人都赞不绝口啊!原来如此、是优等生类型的啊。在学校有当学生会长之类的吗?

佐藤副委員長でした(笑)。内申点は稼げるけど、目立たなくていいっていう。

佐藤是副会长(笑)。为了赚取内审点、不过也不想引人注目。

林ほら、やっぱり頭がいい!

林看吧、果然很聪明!

――(笑)。佐藤さんは「ビューティ副委員長担当」ですかね!では最後に最年長の弓木さん。読者にひと言お願いします。

——(笑)。那么佐藤就是美人副会长担当了!那么最后由最年长的弓木桑。向读者们说一句话吧。

弓木先輩方をしっかり見習って、私たちも普通の2倍くらい濃密な時間を過ごしていけるよう、5人で頑張っていきたいと思います。どうか応援よろしくお願いします!

弓木我们会认真地向前辈学习、为了花一倍的时间获得2倍的成果、我们五人会继续努力加油的。请各位多多支持我们!

新しい日常に慣れてきましたか?

私は慣れてきたと思います。

大家习惯新的日常了么?

我觉得我已经习惯了。

良くなった面も沢山あって

デジタル化が進行していったり、

仕事の効率も所々でアップしている

イメージはあります。

有很多好的一面

随着数字化的发展,

有了工作效率变高的印象。

その反面、同じ場所で

少しタイムロスだとしても

時間を共にするということ、

とても大切なことだと感じることも

沢山ありました。

相反的,在同一个场所

就算损失了一点时间

我很能感受到

和他人一起共有的时间也是非常重要的。

個人的にはお買い物に行くことが

減りました。経済問題もある中で、トラベルキャンペーンがあったり

飲食店もそれぞれ工夫をしてくださっていて

个人来说我现在外出购物的次数变少了。

处在当前的经济环境下,也有[去旅行]这个活动的宣传

饮食店也做了各种各样的努力

なんだか、まだコロナと共に生きてくのが

難しい世界だと感じます。

总觉得,要和新冠一起共存下去还是很困难的。

このまま冬を迎えると

インフルエンザも流行ってきます。

在这个时候迎来冬季

流感也会开始流行起来。

ちなみに、今年は例年より

インフルエンザの患者数が少ないそうです。

顺便说下,听说今年的流感患者人数比以往要少了。

きっと、日常の手洗いうがい、

こまめな消毒やマスク

一定是因为日常的洗手漱口、

勤消毒和戴口罩带来的效果

これらが他の病気にも効いて