第二十五章 乔治安妮夫人(2 / 4)

远远停下来,接着就又悄悄向后退了两步。

他很想对看上去似乎因为屡射不中心情不佳的伯爵小姐劝解一番,让她明白这个世界上不是人人都能象一个叫“索菲娅”的女孩那样有这种射击天赋,只是想到索菲娅时的骤然失落让他没了开口的兴趣。

这些日子他让乌利乌天天去码头打听关于乘坐的那条船与索菲娅的下落,虽然可能会听得的消息也许很不堪甚至是残酷,可他从没放弃。

但是虽然一条船的失踪的确引起了人们的关注,可关于那条船以及船上人们的下落却始终渺无音讯,从没听人说起过发现了与这条船有关的消息,似乎那条船和船上的人都凭空消失了。

亚历山大不知道是该担心还是欣慰,虽然没有消息就是好消息这句话其实并不合理,可多少能让人寄予希望。

科森察小姐再次举起猎弓,因为用力,她紧握弓箭的手臂上的黄金护套把裸露在无袖长裙外的肌肤微微撑起,清风吹来,被一个发箍束在脑后的金发飘扬起来,她认真的盯着几步外的靶子,湖蓝色的眸子与挺拔的鼻梁看上去显得异常专注。

这时候的箬莎·科森察,就如同一个从希腊神话世界里走出来的森林女猎神。

然后,她的手腕一抖,箭就远远的偏离靶子,不知道飞到树林里的什么地方去了。

“真是丢人,”箬莎看了眼远远站着,现在好像又要往后退的亚历山大,气呼呼的把猎弓扔到地上“也许我只适合站在画架前摆个姿势,而不是真摆弄这些玩意,不过我家的画师已经为我画过好几张了,可没有一张让我满意。”

“也许是画师的技巧有问题,而你这样子其实很迷人。”亚历山大说完就有点后悔,这可是他的‘妹妹’,但是他又不能不承认,看到箬莎弯弓搭箭时的神态,他的确有些入迷,甚至隐约觉得这个情景看上去有些熟悉,似乎曾在某幅画卷里见过刚才那令人惊艳的一幕。

“你是要讽刺我的箭术吗?”箬莎脸色微微沉下来,不快的看着亚历山大。

“当然不是,”亚历山大赶紧解释,他还惦记想办法请求这位伯爵小姐带他去她在科森察的领地,好借这个机会把布鲁尼送出那不勒斯“我只是说如果你只是要让人给你画像,那么你现在这样子足够让最苛刻的大师满意了,不过如果你想要学习一种防身的本事,我倒是建议你学习使用一下火器更方便。”见科森察小姐面露疑惑,他接着说“我见到过一位比你还年轻的小姐在面临危险的时候使用火器而不是弓箭或是刀,她这么做不但救了自己还救了她的家人。”

说到这时,亚历山大不由想起了在染血之夜曾经看到过宫相夫人的女儿,虽然那个女孩的相貌平平,那天之后也就没在见过她,不过她给他留下了很深的印象。

“你说的似乎有些道理,”箬莎琢磨了一下点点头“我见过舅舅使用火器打猎,虽然那些武器看上去很笨拙,而且发出的味道也难闻,不过的确和用弓箭不太一样。”

“事实上火器也可以做的不那么笨拙的,”亚历山大想了想,觉得既然有求与这位小姐至少得得到她的好感,而且他也并不认为她会真的对火器这种东西感兴趣,所以他小心的说“譬如点燃火药并不一定要使用火绳,那太费时间而且容易造成炙伤,只要稍微做些改进也许就会好很多。”

“哦,难道你会制造火绳枪?”箬莎饶有兴趣的问“难道这些不是由那些工匠或是喜欢奇怪东西的人做出来的吗,我知道在佛罗伦萨就有这么一个人,他很聪明说是个天才都可以,他会画画而且好像制造了很多有趣的东西。我见过有人从佛罗伦萨带来的他制造的一个用来挤压水果的机械,只要轻摇上面的一个把手就能发出很大的力量,把平时用刀都切不开的坚果直接碾碎。”

“你不会告诉我这个人叫达芬奇吧。”看着伯爵小姐兴致勃